您的当前位置:首页正文

翻译背诵重点

2020-11-09 来源:小奈知识网
1 .大多数人都坚信法庭一定会严惩那些银行抢劫犯. 1. that the court will no doubt punish the bank robbers severely 2.在为治疗这种疾病而进行的长期探索中, 医疗工作者克服了一个又一个困难.

2.in their long-term quest for a cure for the disease

3.根据所获得的情报, 警察封锁了街道并且抓获了抢劫银行的(罪犯). 3 the police closed off the streets and caught the bank robbers 4 政府正在调查这么多人下岗的原因, 并设法帮助下岗工人再就业.

4 The government is looking into the causes of so many layoffs 5 为了扩大产品的销售, 这家公司采取(多种措施), 开拓市场, 改进服务. 5 the company has taken up various measures to open up new markets and to improve its services.

6 他的(学习)荒废到如此程度, 要在一个月赶上别的同学恐怕是不可能的.

6 He has neglected his studies to such an extent

7 随着她个人生活的细节越来越多地被媒体披露出来, 她不得不辞去公司总经理的职务. 7 she was compelled to resign from the post of general manager of the company.

8 她对自己的新工作很满意, 因为这份工作正好与她的兴趣相符. 8 as it coincides with her interests.

9 因为腿受伤, 我没有参加上个月学校举行的网球锦标赛. 9 I did not go in for the Campus Tennis Championships held last month

10 在火车上我一直在想期末考试的结果, 直到乘务员提醒我目的地已经到了.

10 All the way on the train I had been preoccupied with the result of the term examination

11 虽然车祸死亡名单中有她丈夫的名字, 但她仍不停地在屋内走来走去, 急切地盼望他早点回到家里 11 She kept walking to and fro, anxious to see him back home sooner.

12 我正准备把合同翻译成英语, 突然意识到合同所涉及的双方都是中国公司 12 when it dawned upon me that both parties involved were Chinese companies.

13 她从小就努力按照父母的教导去生活, 形成了一整套为人处事的行为准则.

13 From childhood, she tried to live by the teaching of her parents,

14 她是一位很能干的家庭主妇, 但喜欢凭一时冲动购物, 厨房橱柜里总是堆满乱七八糟的东西, 最终还是会丢弃的. 14 She is a very capable housewife but she likes to purchase things on impulse. Her kitchen cabinets are always full of clutter that will eventually be discarded.

15 这两处签名十分相似, 即使是有经验的专家恐怕也难辨别出它们之间的差别. 15 The two signatures are all of a piece. Even experienced experts may find it difficult to identify any difference between them. 16 杂志的编辑把附在文后的图片都删掉了, 因为该文的长度只能限制在两页之内. 16 because the length of the article was restricted to only two pages. 17 老人生前立下遗嘱, 要把他一生的积蓄做为奖学金献给我们的学校, 他的决定得到了子女们的认可. 17 a decision sanctioned by his children.

18 要想在技术创新方面超过别人, 我们必须时刻掌握科学技术领域所有的新思想和新发展. 18 we must keep track of all the new ideas and developments in the field of science and technology

因篇幅问题不能全部显示,请点此查看更多更全内容