您的当前位置:首页正文

闲聊英语:一首关于英语陷阱的诗

2022-05-11 来源:小奈知识网
许佳辉刚才给我发邮件,安慰我说,常在河边⾛,哪能不湿鞋?不要因为⼀次⼩失误,就⾃暴⾃弃呀(笑)。这位友说,上⼀个帖⼦中提到的那句话,是⼀个典型的language trap(语⾔陷阱),英语⽔平低的⼈,很容易掉进去。许佳辉友还给我发来⼀⾸英⽂诗,作者不详,标题是English is a crazy language(英语是⼀种疯狂的语⾔),专门介绍英语中的各种陷阱。这位友希望我能写⼀个帖⼦,介绍⼀下这⾸诗,以增加读者对英语的了解。

  这⾸诗我看了⼀遍,确实很有意思,不过其中有⼀部分,内容过于简单,⽐如:为什么eggplant(茄⼦)树上不长egg(鸡蛋),由于意义不⼤,我就没有翻译,我只把其中⽐较有意思的部分翻译过来,⽐如:为什么房⼦burn up(着⽕)之后,最终会burn down(烧塌),这⾥的up和down正好是⼀对反义词。下⾯就请您看⼀看。   为什么pineapple既不⽣长在pine上,也不像apple?  为什么sweetmeat是糖,⽽sweetbread却是⾁?  为什么guinea pig既不来⾃Guinea,也不是pig?  为什么writer可以write,⽽hammer却不能ham?

  为什么tooth的复数可以是teeth,⽽booth的复数却不可以是beeth?

  为什么vegetarian可以每天吃vegetable,⽽humanitarian却不可以每天吃human?  为什么teacher可以taught,⽽preacher却不能praught?  为什么⼈们在driveway上park,⽽在parkway上drive?  为什么slim chance和fat chance都表⽰“很⼩的机会”?  为什么wise man和wise guy意思正好相反?  为什么overlook是向上看,⽽oversee却是向下看?  为什么quite a lot和quite a few都表⽰“相当多”?

  为什么⼈们可以为⼀个错误amends,但却没有⼈愿意amend这个错误?  为什么房⼦burn up之后,最终会burn down?  为什么表格fill in之后,最终会fill out?

  为什么star out的时候,star能看见,⽽light out的时候,light却看不见?

  为什么⼿表wind up时,⼿表就开始⾛了,⽽这⾸诗wind up时,这⾸诗就结束了?

因篇幅问题不能全部显示,请点此查看更多更全内容