您的当前位置:首页正文

小学趣味文言文(3-5年级)

2022-03-22 来源:小奈知识网
董老师 文言文讲堂

不积跬步,无以至千里,不积小流,无以成江海。—《荀子·劝学》

趣味文言文能力训练专题讲堂(一) 姓名 上课时间

学习指南 1、了解文言文的概念 2、学习文言文的好处

3、了解文言文词句翻译的基本方法 4、学习文言文 5、实战演练 6、课后练习

课堂引入

有一子弟不学无术,但却爱卖弄斯文,之乎者也时不离口,以至其岳父甚轻之。 一日,岳父有疾卧床不起,此子弟前往探之。到其家,入岳父室见其卧于床即摇头曰:“岳父大人何以病之?”岳父见其酸相而不答理。

百川东到海,何时复西归?少壮不尽力,老大徒伤悲。——汉乐府- 1 - 《长歌行》

董老师 文言文讲堂

不积跬步,无以至千里,不积小流,无以成江海。—《荀子·劝学》 子弟见其不答又曰:“何不请先生乎?”岳父凝然闭目不理。

子弟茫然曰:“莫非是死者?”话一离口,岳父立即从床跃起用瓷枕恨恨向其一抛,子弟抱头滚地闪枕惊呼曰:“险也!”

知识讲解

一、何谓文言文

第一个“文”,是书面语言的意思。 “言”,是写、表述、记载等的意思。

“文言”,即书面语言,“文言”是相对于“口头语言”而言,“口头语言”也叫“白话”。 最后一个“文”,是作品、文章等的意思,表示的是文种。

“文言文”的意思就是指“文言文”的意思就是指“以先秦时期的口语为基础而形成的书面语言写成的文章”。

“白话文”的意思就是:“使用常用的直白的口头语言写成的文章”。比如像说现在的,“你吃饭了吗?”。

在我国古代,要表述同一件事,用“口头语言”(口语)和用“书面语言”(书面语)来表述,是不同的,比如,想问某人是否吃饭了,用口头语言表述,是“吃饭了吗?”,而用书面语言进行表述,却是“饭否?”。“饭否”就是文言文,这里,“饭”名词作动词用,意思为吃饭。

在1919年以前,中国所有的文章都是用文言文书面语言写成的。现在我们一般将“古文”称为“文言文”。 二、学习文言文的重要性

首先,我们要认识到具有阅读文言文的能力,是继承和光大我们的祖先给我们留下的极

百川东到海,何时复西归?少壮不尽力,老大徒伤悲。——汉乐府- 2 - 《长歌行》

董老师 文言文讲堂

不积跬步,无以至千里,不积小流,无以成江海。—《荀子·劝学》 为丰富和辉煌的文化遗产所必须具备的条件。

其次,学习古代汉语,有助于提高我们的现代汉语水平,充实我们的文化知识积累。 第三、学习人文修养,会做人,会做事,懂得一些深刻的道理。

第四、为了考试的需要,文言文的出题比例在上升,重视程度在上升,作用日益显

现,被人们的认可度在上升。 三、文言句子翻译技巧

【留】

在古文中,我们有些字词是不用具体去解释其意思的,包括有:人名、地名、朝代、年号、官名、书名等专有名词,都可照原文抄录。此外,古今词义一致,人们熟知的词,如“山”、“火”、“车”等,也无需翻译。

【释】

准确的翻译是文言文必须要掌握的一门技能,也是用得最多的一种手段;我们有一个最基本的原则,就是运用现代汉语的双音节词语来解释古文中的单音节词语。

【理】

所谓的理,就是调整、理顺译文的词序。大多数文言词句的词语排列次序和现代汉语是一致,但也有一些文言句式,如“猛于虎也”,原次序译作“凶狠比老虎”,这不符合现代语习惯,应把“比老虎”调整到“凶狠”之前。

【添】

在原文有省略的地方,增添必要的内容,使译文通顺、明确。如“昔有宋人,夜不能寐。忽闻犬吠…”忽闻犬吠的主语就省略了,在翻译的时候要把主语补充出来。

【删】

有些词语仅有语法作用而无法译出的,可删去不译。如“夫大国” ,这种没有实际意义的词,我们在翻译的时候就可以省略不翻。

百川东到海,何时复西归?少壮不尽力,老大徒伤悲。——汉乐府- 3 - 《长歌行》

董老师 文言文讲堂

不积跬步,无以至千里,不积小流,无以成江海。—《荀子·劝学》

真题精讲

先公(指欧阳修)四岁而孤,家贫无资。太夫人以荻(与芦苇相似的草本植物)画地,教以书字。多诵古人篇章。使学为诗。及其稍长,而家无书读,就闾里(街坊)士人家借而读之,或因而抄录。抄录未毕,已能诵其书,以至昼夜忘寝食,唯读书是务。自幼所作诗赋文字,下笔已如成人。

1、选出下列加点字解释有误的一项:

A、以荻画地 以:用 B、教以书字书:写 C、使学为诗 为:作为 D、及其稍长把 及:等到 2、欧阳公“自幼所作诗赋文字,下笔已如成人”的最根本原因是: A、欧阳修聪明过人 B、太夫人教子有方 C、闾里士人家慷慨借书 D、欧阳修刻苦攻读 3、将下列语句翻译成现代汉语。

(1)多诵古人篇章 (2)唯读书是务

课堂练习

覆巢之下安有完卵

孔融被收①,中外惶怖②。时融儿大者九岁,小者八岁。二儿故琢钉戏③,了无遽容。融谓使者曰:“冀罪止于身④,二儿可得全不⑤?”儿徐进曰:“大人岂见覆巢之下复有完卵乎?”寻亦收至⑥。

导读:八九岁的孩子能在家庭遭难时毫不惊恐,很是了不起。说明孩儿的明理聪明,也反映

百川东到海,何时复西归?少壮不尽力,老大徒伤悲。——汉乐府- 4 - 《长歌行》

董老师 文言文讲堂

不积跬步,无以至千里,不积小流,无以成江海。—《荀子·劝学》 了封建社会中株连迫害的罪恶。

注释 :①孔融被收:孔融被逮捕。建安十三年,融因触怒曹操,坐弃市(被判死刑)。②中外惶怖:朝廷内外非常惊恐。中外,指朝廷内外。③二儿故琢钉戏:两个儿子仍然在玩琢钉游戏。琢钉,古时一种儿童游戏。④冀罪止子身:希望罪责仅限于自己一身。意思是不涉及家属。⑤二儿可得全不:这两个孩子可以保全他们生命不能?不(f u),同“否”。⑥寻亦收至:不一会儿捕他们的人也到来了。寻,不久。 精练

一、解释加点的词

1.孔融被收,中外惶怖( )( ) 2.冀罪止于身( )( ) .....3.二儿可得全不( ) 4.寻亦收至( )( ) ...二、翻译

1.大人岂见覆巢之下复有完卵乎?

2.二儿故琢钉戏,了无遽容。

三、写出出自本文的成语并说明它的比喻义

知识总结 1、什么叫文言文? 2、学习文言文的重要性 3、句子翻译

百川东到海,何时复西归?少壮不尽力,老大徒伤悲。——汉乐府- 5 - 《长歌行》

董老师 文言文讲堂

不积跬步,无以至千里,不积小流,无以成江海。—《荀子·劝学》

翻译文言语句时,要灵活运用“五字真言”,结合全文内容和上下句语境,确定满足“信达雅”标准的译文。

【注意】要做好文言文的翻译题,除了要掌握上述的几个要点之外,还要扎扎实实地掌握古汉语常用的实词、虚词、特殊句式,另外,还要了解一些古文化常识,只有这样,我们才能更准确、更明白的去理解和翻译文言文。

课后作业

1 (一)二人并走○

2)有老姥○3遇劫于路,唱贼○4,路人为逐擒之。贼反诬路人,时已(前秦苻融为冀州牧○5,乃俱送之。 错黑,莫知其孰是○

6谓后融见而笑曰:“此易知耳,可二人并走,先出凤阳门者非贼。”既而还入,融正色○出者曰:“汝真贼也,何诬人乎?”贼遂服罪。盖以贼若善走,必不被擒,故知不善走者贼也。 【字词注释】

1选自《晋书》2前秦苻融为冀州牧:前秦○。并走:一起跑。走:古汉语中是“跑”的意思。○苻。融任冀州的行政长官。前秦,晋朝末年氐族人在中国北部建立的秦国。冀州,在现在的3姥(mù)4唱贼:拉长声音喊“有贼”河北省一带。牧,州的行政长官。○:年长的妇人。○。5孰是:哪一个是(贼)6正色:板着面孔,态度严肃。 ○。○1. 解释下列加点为的词语。

1)莫知其孰是 莫 是 2)此易知耳 易 ....3)故知不善走者贼也 善 .2. 用现代文翻译下列句子。

百川东到海,何时复西归?少壮不尽力,老大徒伤悲。——汉乐府- 6 - 《长歌行》

董老师 文言文讲堂

不积跬步,无以至千里,不积小流,无以成江海。—《荀子·劝学》 1) 有老姥遇劫于路,唱贼 2) 融见而笑曰:“此易知耳,可二人并走,先出凤阳门者非贼。”

3) 汝真贼也,何诬人乎? 3. 苻融审断这个案件,表现了他 的特点。 4. 苻融断案时采用的方法对你有何启示?

穿井得人

宋之丁氏家无井,而出溉汲,常一人居外①。及其家穿井,告人曰:“吾穿井得一人。”有闻而传之者曰:“丁氏穿井得一人。”国人道之②,闻之于宋君。宋君令人问之于丁氏,丁氏对曰:“得一人之使③,非得一人于井中也。”求闻之若此,不若无闻也。 注释:①常一人居外:经常派一个人在外面。②国人道之:全国人都在说这件事。③得一人之使:意思是说,家里打了井,不必再派人到外面打水,节约一个劳动力,等于多得到一个人使用。 精练:

一、解释加点的词

1.及其家穿井( ) 2.国人道之( ) 3.不若无闻也( ) ....二、辨析下列“得”字的用法

1.吾穿井得一人 ( ) 2.寻向所志,遂迷,不复得路 ( ) 3.今日有,明日去,吾不得而见之矣! ( )

百川东到海,何时复西归?少壮不尽力,老大徒伤悲。——汉乐府- 7 - 《长歌行》

董老师 文言文讲堂

不积跬步,无以至千里,不积小流,无以成江海。—《荀子·劝学》 三、翻译

1.国人道之,闻之于宋君。

2.得一人之使,非得一人于井中也。

四、“穿井得人”的故事告诉我们 的危害。

百川东到海,何时复西归?少壮不尽力,老大徒伤悲。——汉乐府- 8 - 《长歌行》

因篇幅问题不能全部显示,请点此查看更多更全内容