一样米养百样人 用英语怎么说?

发布网友 发布时间:2022-04-25 00:03

我来回答

3个回答

热心网友 时间:2023-11-07 14:40

英语里面不必按字面把“米”翻译出来。意思其实就是说人有许多种。英语里面有个固定的用法是there are (名词复数)+ (名词复数),表示这个名词有很多种类,有好的也有坏的,所以这句话可以翻译成There are people and people.

热心网友 时间:2023-11-07 14:40

Same rice breeds different race.

热心网友 时间:2023-11-07 14:41

One rice keeps 100 kind persons

声明声明:本网页内容为用户发布,旨在传播知识,不代表本网认同其观点,若有侵权等问题请及时与本网联系,我们将在第一时间删除处理。E-MAIL:11247931@qq.com